以下の質問をいただきました。
ーーーーーーーーーーーーーーーー
careerは発音が難しいと言われます。たまたま辞書で発音を確認するとKorea
と同音だとの説明がありました。
全て通じる英語の37音表の内容や、発音全般に関する質問がありましたら、お書き下さい。
初心者の方の質問も大歓迎なので、「こんな初歩の質問をするのは恥ずかしい」と思う必要はありません。
基本的に講師であるレモンがわかる範囲で回答しますが、皆様同士でも積極的に意見交換をしたり、悩みのシェアをしていただけると、楽しくなると思います。
※皆様が気持ちよく使えるように、個人情報(電話番号、メールアドレス、口座番号など)、法令違反(犯罪予告、著作権法違反、プライバシーの侵害など)、わいせつや暴力的な内容、過度な批判や誹謗中傷、特定の民族や地域等に対する差別的な内容は、禁止とします。
スパムを防止するために、大変お手数ですが、投稿するためにアカウントの作成をお願いします。(5分もかからないと思います。)
※質問を投稿する際に、「この掲示板を購読する」にチェックを入れないと、投稿ができない場合があります。ご不便をおかけして申し訳ありません。
以下の質問をいただきました。
ーーーーーーーーーーーーーーーー
careerは発音が難しいと言われます。たまたま辞書で発音を確認するとKorea
と同音だとの説明がありました。
はい、イギリス英語ではそうです。
一方アメリカ英語では、両者は違う発音なので注意です。
違いは簡単です。Rがあるか無いかです。
レッスンでもグレープさんが何度か説明しているように、イギリス英語では母音の後のRを発音しません。
careerのreerはやKoreaのreaは、イギリス英語では1拍か2拍かは、ケースバイケースかもしれません。
一方アメリカ英語のreerは簡単で、母音が2つあるから1つ目のeをロング読み、2つ目は読まないので、単純にRĒRです。アメリカ英語は、rも他の子音と同じように、つづりにrがあったら読むだけです。
Koreaのreaは、RĒ-ŭです。最後のaは軽音だから情け容赦なくŭになります。
イギリス英語とアメリカ英語は、発音体系も異なり、当然つづりと音の対応も異なるので、
どちらの発音なのか、気をつけないといけない点ですね。
日本では「アメリカ英語とかイギリス英語とか、そんなのどうでもいい」と考える人も少なくないようですが、
日本人以外の英語が上手い人たちは、方言をミックスさせることを嫌うという話も聞いたことがあります。
日本語で例えるなら、標準語と大阪弁の違いを考えず、ごっちゃにするようなものですね。
本当は、どちらかに統一する方が、学習する側にとっても、聞く側にとっても、混乱しなくて良いでしょう。